La Biblioteca Nacional de Noruega digitalizará todos los documentos de su archivo.

Digitalización-libros

 

Los proyectos de digitalización de libros llevan desarrollándose desde hace unos años, ya sea por instituciones públicas o empresas privadas. Pero hay pocos capaces, por su valor o su magnitud, de atraer la atención general. El que va a tener lugar en Noruega pertenece a esta minoría selecta, pues la Biblioteca Nacional del país se ha propuesto digitalizar todos sus libros para mediados de la década del 2020. Se refiere a la colección en lengua noruega, pero aún así se trata de cientos de miles de tomos.

Prueba de la enormidad del proyecto es la legislación noruega, que obliga a la Biblioteca Nacional a depositar una copia de cada pieza de contenido publicada en el país, en cualquier tipo de medio de comunicación, sin importar que se trate de libros, prensa u otras opciones. Gracias a la iniciativa, a mediados de la década del 2020, la digitalización de los libros en noruego estará completa, con lo que toda la cultura nacional – incluida la literatura, la filosofía, la historia o cualquier materia que haya sido tratada en una publicación – estará disponible en formato digital.

Y como uno de los principales retos de la digitalización son los derechos de autor, Noruega ha decidido poner una solución sencilla de comprender a este tema. Será de libre acceso cualquier obra publicada en el siglo XX, mientras que los títulos no sujetos a copyright —ya sean de hace siglos o de antes de ayer— se podrán descargar gratuitamente. Eso sí, para contar con estos privilegios será necesario disponer de una dirección de IP noruega.

Como se producirá una digitalización de los libros y otros documentos en noruego contenidos en la Biblioteca Nacional y ya que ésta tiene la obligación de archivar en su colección cualquier contenido publicado a nivel nacional, se dará la circunstancia de que el país escandinavo dispondrá de la práctica totalidad de su cultura en formato digital y accesible al público.

El proceso para digitalizar documentos tiene lugar con ayuda de máquinas que combinan varias tecnologías, entre las que se encuentra una cámara y mecanismos para pasar las páginas de los libros cuidadosa pero regularmente. Pero la digitalización de los libros no queda en una simple fotografía sino que el texto debe ser identificado, algo difícil de conseguir con algunas palabras, sobre todo en ejemplares antiguos en los que la tinta se ha distorsionado. Una de las soluciones para agilizar este proceso de identificación es el ‘Recaptcha’, que son las dos palabras que un usuario rellena en Internet cuando se le pide que confirme que no es un robot; uno de estos términos se presenta tal y como se encontró en un volumen pendiente de digitalizar, para que el usuario determine cuáles son los caracteres.

Desde nuestro punto de vista, nos parece estupenda esta iniciativa. También la Biblioteca Nacional de España, recibe un ejemplar de todos los libros, folletos, revistas, comics, etc. que se imprimen en nuestro país. Pero la ambición digitalizadora no es tan voraz como en Noruega. No obstante se están realizando esfuerzos que nos encaminan  hacia el mismo objetivo. Lo que no conseguimos entender muy bien, es que como es posible que en el año 2020, se pueda descargar legalmente del servidor de la Biblioteca Nacional Noruega, una obra escrita en 1999, salvo que la legislatura sobre derechos de autor de aquel país, limite a 20 años la posesión de estos derechos, cosa que nos extrañaría bastante. Habrá que esperar al 2020 para averiguarlo.

 

Fuente: ZonaeReader.com

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s